FLOW_COMMUNUS/.-bars, bawaf HYMMNOS-
lyrics
-
Neolica: yiilb ssarf aarwas teisa
Craynel: yiiib ssarf aarhon lassa
N: reeel cyaar haanti wasca bars
C:bawaf
Both:HYMMNOSこの愛しき世界と分かち合いたいのは 心の音色と共に紡がれた旋律
心を震わすように 眩い色になるように
我々は世界のために歌いましょう
我々が世界と分かち合うのは
ウタI want to share the melody of our heart with this beloved worl
I want to share the melodies we have made with this beloved world
So they can turn into vibrant colours, and shake all hearts
We sing to the World
We share with the world
OUR SONG -
part A:
vinan ieeya xest soare
noglle xorg xest enesse
burle wirtamarls xest ammue
rudje granme xest zixxa
grrena parith xest hynne
kiala weal xest maya
irea touwaka xest hymmnos我々の白き祈りは平和のために
我々の黒き思いは誇りを託すために
紡ぎ合う蒼き波に包まれて
我々の赤き意志は勇気になる
我々の緑色の聲は純粋な詩になり
我々の金色の魔法は喜びになり
そして我々の銀色の詩は願いを叶うOur prayers, a pure white, are for peace
Our emotions, dyed firm black, sustain our pride
The waves we weave, deep blue, embrace us with solemnity
Our will, bright red, bestows courage upon us
Our voice, viridian, abounds with sincerity
Our magic, gilded, radiates joy
And our songs, silvery, realize our wishes -
part B:
yeeel, innna ammue tilanta
hymmne nnoini ar ciel ee
chs alroen en cexm hymmnos futareかつて、世界の真ん中に波間が放れた時
この星は生まれたての命のように歌った
それは宇宙に刻まれた 詩の前表の生きた証In the past, the innermost waves were liberated
And the world singing, like a newborn star in the universe
That etched upon the cosmos the proof of existence of the harbinger of songs -
I shall give you endless earth
-
Neolica (Part A):
ah, rrha ki ra savath shen sphilar, re houd clalliss en messe omnis
Was yea ra nha fandel clalliss hynne ar ciel嗚呼、色に包まれ、私は魂の光を散らして告げる 森羅万象に
数えぬ彩られた世界の聲を呼びながらAh, scattering the lights of the souls, I’m embraced by the colours, transmitting them all
As I call upon the countless coloured voices of the world -
Rrha touwaka erra sonwe
Was yea ra chs clalliss ar ciel私は歌いたい
この世界の色になりたいI want to sing
And become the colours of this world -
Craynel (Part B):
Rrha ki ra tie en nha anw sphilar en lhasya dor, ture
omnis tilanta ween mea
Rrha zweie ra toe pakz li manaf, pakz li wart an mea僕は魂を拘束し 解き放つ
人々の絆と大地の精霊を繋ぎまがら、
僕は流れになる
様々の命と言葉を支えるためにI will restrain and then release the souls,
and connect them with the bonds of people and the spirit of the land
Allowing all of them to flow within me
And I will sustain all the different lives, and all the different words of this world -
Rrha touwaka erra sonwe an ciel
この世界と一緒に歌う
I will sing with the world, together as one
-
Both (Part C):
ssaarb yyra ttalm laaceeb
ssaarb yyra ttarn faarbe
kaayah hyuum terr
ec kffar khii rredeet
myjaa myjaa
raalb sssar yytras
ec taalm sssar baalex
HYMMNOS嗚呼、光放つ命の力よ、我々に力を与え給え
我々に燃える命の詩を
この愛しき世界と愛しき命を見守るために
命の詩を理解する知識を我々に与え給え
いざ、いざ
抱かせて 光を
そして森羅万象を守らせて
このウタでOh radiant power of life, come to and grant me strength
To watch over this beloved world, and the lovely lives within it
Allow me to sing of life, with fervor
And bestow upon me the knowledge to listen to all that life has to sing
Now, right now
Please, allow me to embrace the light
And protect all of creation
WITH THIS SONG -
Neolica (Part A):
Wee yea wa harmon tes nuih kira en walaka omga yeal ciellenne
Rrha yea ra crushue wearya, rinnoze dor私は星空の聲と一つになって
神の足跡を辿るために
数多の感情の元に、大地を統一するためにI will bind myself as one to the singing voices of the nightly stars,
And walk upon the footsteps of God
Seeking to bring this land together, under a plethora of emotions -
Was yea ra xest clalliss en
Was ki ra chs hymmnos mea色を詩に変えて
私は詩になるI will turn colours into song
I will become a song -
Craynel (Part B):
ah, rrha ki ra chs ocurp omnis mea, tilanta tes futare
Rrha yea ra chs eterne yeal lonfa mea嗚呼、僕は万物の流れになって
未来へ流れるため 魂は永遠の澪になるAh, I will turn myself into the flux of everything, and flowing into the future
I will make my soul the eternal waterway -
Was yea ra xest calliss hymmnos
Was yea ra chs hymmnos mea色を詩に変えて
僕は詩になるI will turn colours into song
I will become a song -
Both (Part C):
tttarb maayah feerbe hyuleei
ttarb maayah faarse reenx
kaayah hyuum terr
ec pyaarg gggou ralaaz
myjaa myjaa
haaayy ttiilm eeerr baaars
AR CIEL嗚呼、我々に宿る鮮やけき魔法よ 謳え
この祈りを聞いて 宮になされ
燃える命を歌わせて
そして命を仇なすものを払うために
いざ、いざ
この愛を抱かせて
森羅万象に命を与えるために
この世界に命を与えるためにOh splendid magic dwelling within me, sing
And answer my plea; allow me to become a sanctuary
Allow me to sing of life, with fervor
And to sweep away all that threaten life itself
Now, right now,
Please, allow me to embrace this love
And give life to all of creation
TO ALL OF THE WORLD
Credits
- Lyrics: Geiky, KT
- Composition: Lystrialle
- Vocals: Alroetsue, Geiky
- Mix: Clea